استراتيجيات العنونة عند الروائي مولود فرعون و آليات ترجمتهاعنوان رواية الأرض و الدّم أُنموذجًا

dc.contributor.authorزينب قدوش . .
dc.contributor.authorأ / مريم صغير .
dc.date.accessioned2021-01-05T09:25:52Z
dc.date.available2021-01-05T09:25:52Z
dc.date.issued2018-06
dc.description.abstractيهدف هذا البحث إلى دراسة خصائص العنونة الروائية عند الكاتب الجزائري مولود فرعون التي تتسم بشحنة دلالية فريدة، فغالبًا ما يطبعها الكاتب في قالب رمزي أو يحملها تضمينات تفتح باب التأويل وتعدد القراءات أمام القارئ. تعقّد كلّ هذه الخصائص اللسانية من عملية ترجمة العنوان وتعيد طرح مدى فعالية استراتيجيات الترجمة الجزئية التي تعتبر العنوان وحدة ترجمية جزئية واستراتيجيات الترجمة الكلية التي تعتبر العنوان وحدة ترجمية كلية أو نص متكامل. ولتأكيد هذا الطرح نعمد إلى تحليل دلالة عنوان رواية La terre et le sang المترجم بــــ الأرض والدم ، والوقوف على استراتيجيات ترجمتهen_US
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-msila.dz:8080//xmlui/handle/123456789/23047
dc.publisherUniversité de M'silaen_US
dc.subjectالدلالة التعبيرية؛ مولود فرعون؛ استراتيجيات التّرجمة؛ الغلاف؛ حوار العنوان و النّص؛ وظيفة إيحائية.en_US
dc.titleاستراتيجيات العنونة عند الروائي مولود فرعون و آليات ترجمتهاعنوان رواية الأرض و الدّم أُنموذجًاen_US
dc.typeArticleen_US

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
استراتيجيات العنونة عند الروائي مولود فرعون و آليات ترجمتهاعنوان رواية الأرض و الدّم أُنموذجًا.pdf
Size:
1.17 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections