صعوبات نطق الأصوات العربية عند متعلمي العربية لغة ثانية؛ دراسة حالة
Loading...
Date
2018-09
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Université de M'sila
Abstract
معلوم أن لأصوات العربية طبيعةً خاصةً يصعب على متعلميها لغةً ثانيةً من البالغين أن يتقنوها، إذ تبقى لكنةُ اللغة الأم ظاهرةَ الأثر في كثير من الأصوات، من مثل العين والحاء والغين والراء ...الخ، وقد اهتم البحث بمشكلات نطق الأصوات العربية، وتحديدًا الأصوات ذات السمات الخاصة، عند متعلمي العربية لغةً ثانيةً من البالغين، وتحديدًا من الناطقين بالإنجليزية من أصول هندية، معتمدًا على منهج دراسة الحالة، ومستقيًا مادته من نتائج فرضية التحليل التقابلي (contrastive analysis hypothesis) ونظرية تحليل الأخطاءerror analysis) )، وقد اختار البحث حالتين كلتاهما من الأكاديميين العاملين في جامعة الجوف، ممن تجاوزت أعمارهم الأربعين عامًا، لتبيُّن مدى قدرتهم على نطق بعض الأصوات، وملاحظة مدى تأثير لغتهم الأم في ذلك، وقد اختار البحث أن تكون إحدى الحالات متخصصة باللغويات، لوعيها النسبي بالخطأ، وليسهل عليها تمييز الفروق بين الأصوات. وقد اعتمد البحث في رصد ذلك على إخضاع الحالة لاختبار نطق الأصوات العربية في سياقات صوتية مختلفة، فوقع على مجموعة من النتائج، لعل من أهمها السمات التمييزية التي يتم إكسابها لبعض الأصوات العربية لدى الناطقين بها من أصول هندية، من مثل نطق الدال والتاء انعكاسية لثوية (alveolar retroflex)، ونطق الراء انعكاسية لثوية متأخرة (apico alveolar retroflex) ...الخ، كما وقف البحث على أهمية التدريب في تصويب نطق الصوت، ودور المحاكاة واستخدام الطريقة السمعية الشفوية ( Audio- ligual method) في ذلك. وحاول البحث أن يقف عند تلك الصفات التي يتم إكسابها لبعض الأصوات العربية، وما إذا كان من الممكن عدّها إحدى صفات اللغة البينية (interlanguage)، التي ينتجها المتعلمون بوصفها نظامًا يقوم على قواعد منتظمة في مرحلة من مراحل التعليم. وسيناقش البحث ما إذا كانت هذه الصفات مرحلية في اللغة البينية وستتعدل بفعل التدريب، أم أن قابلية التعديل تنطبق على مستويات اللغة جميعها باستثناء المستوى الصوتي. The present study investigates the difficulties of Arabic pronunciation encountered by non-native speakers. It has been commonly known that Arabic phonemes are of special features that cannot be grasped easily even by the adults as a second language. This is attributed to the fact that Arabic language – as mother tongue – is impactful on various phonemes such as Ayn العين , H-aa الحاء, R-aa الراء and so on. The current study centralizes Arabic pronunciation difficulties especially that phonemes of special characteristics for non-native learners from Indian origin in particular adopting case study approach. The subjects for the study were two academic employees from AlJouf University, KSA whose age is over forty to examine their ability to pronounce some phonemes and to check how far their native tongues affect their pronunciations. Furthermore, the research focuses upon the pivotal role of practice to correct pronunciation errors. It also highlights the importance of role-play as well as audio-lingual method. [The instruments used were observation, recordings and structured questionnaire and the findings have been tabulated and analyzed statistically and descriptively] The aim of the study is to identify these attributes that are related to some Arabic phonemes to examine whether they can be central characteristics – produced by non-native speakers as if they were systematic rules - of interlanguage or not. The study also analyze if these attributes can later be developed, modified or applied on all language levels except that of the phoneme level
Description
Keywords
Case study, Contrastive analysis, Interlanguage, Audio-Lingual method Error analysis. دراسة الحالة، التحليل التقابلي، اللغة البينية، الطريقة السمعية البصرية، تحليل الأخطاء