Machrafi, Saïd2018-09-192018-09-192016-10-152335-1969http://dspace.univ-msila.dz:8080//xmlui/handle/123456789/5417Il semble qu'à l'école l'apprentissage des langues implique des manuels qui ne cessent de s'imposer en tant qu'outils pédagogiques a triple vocation scientifique ,éducative et culturelle .Or,la langue s'incarne dans la littérature et et s'y materialise de façon légitime sans jamais s'y réduire .Langue et littérature véhiculent donc pensée, culture et idéologie. De son côté, le manuel scolaire faisant place à la langue et à la littérature est aussi considéré comme transmetteur efficace des principes et idéaux si bien que la réglementation de son contenu fait l'objet d'un contrôle minutieux par les pouvoirs publiques .Parfois et selon les contextes ,les œuvres littéraire complètes deviennes l'objet du contenu pédagogique . C'est le cas actuellement du secondaire qualifiant dans un Maroc où la question de gérer, à la base ou non des manuels, la diversité des langues se pose plus que jamais et avec force surtout que les langues en coprésence ne possèdent ni le même statut ni la même fonction ou valeur et livrent en conséquence des dichotomies. .frenseignement/apprentissage manuels scolaires langues littératureDidactique Et Pédagogie Entre Multilinguisme, Littérature Et Manuels ScolairesArticle