Abstract:
إن قراءة Ombre Sultane و L’Amour, La fantasia تلقي القارئ في دهشة عميقة، ففصول الروايتين المشكلة من مزيج قصصي واقعي مرتبط أساسا بسيرة الراوي، من شأنـها تمكين القارئ استشفاف ذلك التناوب بيـن نمطين من أنماط الكتابة. هذه الدراسة التي، وإن غلب عليها طابع المقارنة بين الروايتين، تأتي في محاولة لإظهار المسخ الذي تعرض له شكل الكتابة لدى الروائية آسيا جبار من النمط الذاتي إلى النمط الخيالي.
La lecture de « L’Amour, la fantasia » et de « Ombre sultane » plonge le lecteur dans un profond étonnement. Composés d’un mélange de récits historiques se rapportant à la vie du narrateur, le lecteur peut déceler une alternance de deux modes d’écriture à travers tous les chapitres. S’inscrivant dans une optique comparative, la présente étude tente de mettre à jour une métamorphose d’une écriture
autobiographique vers une autre dite de fiction dans ces deux œuvres d’Assia DJEBAR.